Page 106 - Athens-Riviera-Summer-25
P. 106
A quiet morning unfolds at Numo
Ierapetra Beach Resort Crete, Curio
ATHENS RIVIERA JOURNAL Collection by Hilton (opposite, Main
influence Dimitris Savvakos turns pool area). Spyros S. Kouris (bottom
the rhythm of Athens
into stories that travel far left) brings destinations to life with a
profound respect for their essence.
beyond the city.
Ο Δημήτρης Σαββάκος Ένα ήσυχο πρωινό ξεκινάει στο Numo
μετατρέπει τους ρυθμούς Ierapetra Beach Resort Crete, Curio
Collection by Hilton (απέναντι, ο κε-
της Αθήνας σε ιστορίες που ντρικός χώρος της πισίνας). Ο Σπύρος
φτάνουν πολύ πιο πέρα
IDEAS THAT WALK από την πόλη. στους προορισμούς με βαθύ σεβασμό
Σ. Κουρής (κάτω αριστερά) δίνει πνοή
στην ταυτότητά τους.
THE STREETS OF ATHENS
From late-night walks on the Athenian Riviera to bold campaigns that travel the
world, Dimitris Savvakos, a leading voice in Athens’ creative scene, draws from the
pulse of the city to craft ideas that don’t just speak — they move.
Από τις νυχτερινές διαδρομές στην Αθηναϊκή Ριβιέρα μέχρι τις διεθνείς
διαφημιστικές καμπάνιες, ο Δημήτρης Σαββάκος, μια από τις πιο
χαρακτηριστικές δημιουργικές φωνές της Αθήνας, αντλεί έμπνευση από τον
παλμό της πόλης για να δημιουργήσει ιδέες που δεν μιλούν, αλλά ταρακουνούν.
Interview by DESPOINA SAMPSON
D imitris Savvakos is an Executive Creative Director Ο Δημήτρης Σαββάκος είναι Executive Creative Director στην Ogil-
at Ogilvy Athens, known for campaigns that connect
vy Athens, γνωστός για καμπάνιες που επικοινωνούν έξυπνα και με
with people through smart ideas and unexpected story-
απρόβλεπτο τρόπο με το κοινό. Επηρεασμένος από την κουλτούρα
telling. Influenced by ’90s gaming culture and the raw
του gaming των ’90s και την αμεσότητα της φωτογραφίας δρόμου, το
feel of street photography, his work brings a fresh, urban
έργο του μεταφέρει μια φρέσκια, αστική ενέργεια. Με πάνω από 300
energy. With over 300 local and international awards
ελληνικά και διεθνή βραβεία και αναφορές σε μέσα όπως το Mashable,
and features in media like Mashable, The Independent,
The Independent και Huffington Post, ανήκει στη νέα γενιά δημιουργών
and Huffington Post, he’s part of the creative generation
που δίνουν νέα φωνή στην Αθήνα με διεθνή προοπτική.
shaping the new voice of Athens on the global stage.
You’ve mentioned being inspired by the gaming
late ’90s και την τεχνολογία DIY των early ’00s. Πώς θα μεταφράζατε
culture of the late ’90s and the DIY tech scene of
αυτές τις επιρροές σε μια καμπάνια για την Αθηναϊκή Ριβιέρα;
the early ’00s. How would you translate these in- Έχετε αναφέρει ότι εμπνέεστε από την κουλτούρα του gaming των
Μεγάλωσα στα τέλη των ’90s, όπου η Αθηναϊκή Ριβιέρα ήταν ένα μέρος
fluences into a campaign for the Athenian Riviera? συνδεδεμένο με την καλοκαιρινή διασκέδαση στην πόλη. Από τα πάρτι
I grew up in the late ’90s, when the Athenian Riviera was closely linked to summer των Magna μέχρι τα φεστιβάλ και τις συναυλίες, το καλοκαίρι ξεκίναγε
entertainment in the city. From the Magna parties to festivals and concerts, summer μόλις κατεβαίναμε στην “παραλία”. Οι αναμνήσεις μου από την Αθηναϊκή
would officially begin the moment we headed down to the “beach.” My memories Ριβιέρα είναι να πηγαίνω αργά το βράδυ και να επιστρέφω μετά το
of the Athenian Riviera involve going out late at night and returning after sunrise, ξημέρωμα, οπότε στο μυαλό μου είναι ένα μέρος ξέφρενης διασκέδασης.
so in my mind, it’s a place of wild, unrestrained fun. That feeling is exactly what we Αυτό το συναίσθημα προσπαθήσαμε να μεταφέρουμε στην καμπάνια
tried to convey in the “Greekend” campaign we created on behalf of the Greek Na- “Greekend” που κάναμε για λογαριασμό του ΕΟΤ πριν από λίγα χρόνια.
tional Tourism Organization a few years ago. In our effort to highlight the modern Προσπαθώντας να δείξουμε τη σύγχρονη πλευρά της Αθήνας, είχαμε
side of Athens, we featured locations along the Athenian Riviera as symbols of the τοποθεσίες της Αθηναϊκής Ριβιέρας ως σύμβολο της καλοκαιρινής και
city’s summery and somewhat Dionysian spirit. λίγο διονυσιακής πλευράς της πόλης.
106 107